Ime / Name
Informativna ploća »Ugroženost biološke raznolikosti«/»Gefährdung der biologischen Vielfalt«
Adresa / Adresse
Rudina, Poluotok / Halbinsel Kabal
Lokacija / Position
Latitude: N 43,22072° Longitude: E 16,56277°
Visina / Höhe: 61 m
Katastarska čestica / Grundstücke
10416/673 (Stari Grad, Rudine)
Datum snimanja / Erfassungsdatum
12.10.2024 11:12:24
Informacije
Godine 2023./2024. na poluotoku Kabal uz potporu EU postavljeno je 13 ploča. Daju informacije na engleskom i hrvatskom jeziku o topografiji poluotoka.
Stupanj zaštite / Schutzstellung
–
Info
In den Jahren 2023/2024 wurden mit Unterstützung der EU auf der Halbinsel Kabal 13 Tafeln aufgestellt. Sie Informieren in englischer und kroatischer Sprache über Topographie, Flora und Fauna der Halbinsel.
Nedaleko od ove ploče je tabla RU-IP-13 „Kabal (2)“
Unweit dieser Tafel steht die Tafel RU-IP-13 „Kabal (2)“
Ugroženost biološke raznolikosti
Čovjek na mnoge načine negativno utječe na biološku razlinost podmorja. To je vidljivo i na poluotoku Kabal. Najveće ugroze su nautički turizam, pretjerani ribolov i skupljanje morskih organizama, morski otpad te širenje stranih vrsta. Različite bolesti također drastično utječu na podmorski svijet. Npr. školjkaš plemenita periska, Pinna nobilis, dizivio je drastičan pomor koji je zahviato cijelo Sredozemlje.
Gefährdung der biologischen Vielfalt
Der Mensch hat in vielerlei Hinsicht einen negativen Einfluss auf die biologische Vielfalt des Meeres. Dies ist auch auf der Kabal-Halbinsel sichtbar. Die größten Bedrohungen sind der Wassertourismus, die übermäßige Fischerei und das Sammeln von Meeresorganismen, Meeresabfällen und die Ausbreitung fremder Arten. Auch verschiedene Krankheiten beeinträchtigen die Unterwasserwelt drastisch. Zum Beispiel Das Edel-Immergrün, Pinna nobilis, verursachte eine drastische Plage, die das gesamte Mittelmeer befiel.
PRETJERANI RIBOLOV I SAKUPLJANJE MORSKIH ORGANIZAMA
Prije pedesetak godina podmorje poluotoka Kabal izgledalo je potpuno drugačije. Bilo je bogatije ribama, školjkašima, glavonošcima i algama. Česta vrsta bila je riba kavala; danas je gotovo istrijebljena, baš kao i kirnje i kovači. Desetijećima je komercijalni, sportski, ali ilegalni ribolov ubrzano smanjivao biološku raznolikost podmorja. Tisuće školjaka, zvjezdača i rakova turisti su odnijeli kao suvenire. Skupljanje prstaca promijenilo je izgled obale, uništilo slge i povećalo brojnost ježinaca.
-/-
ÜBERFISCHUNG UND SAMMLUNG VON MEERESORGANISMEN
Vor etwa fünfzig Jahren sah die Unterwasserwelt der Halbinsel Kabal völlig anders aus. Sie war reicher an Fischen, Schalentieren, Kopffüßern und Algen. Eine häufige Art war der Kavala-Fisch; Heute ist er fast ausgerottet, genau wie Zackenbarsche und Kovače. Jahrzehntelang hat kommerzieller, sportlicher und illegaler Fischfang die biologische Vielfalt der Unterwasserwelt rapide verringert. Tausende Muscheln, Seesterne und Krabben wurden von Touristen als Souvenirs mitgenommen. Das Sammeln von Jungfischen veränderte das Erscheinungsbild der Küste, vernichtete die Schnecken und erhöhte die Zahl der Seeigel.
MORSKI OTPAD
Slučajno ili namjerno, goleme količine otpada nekontrolirano završavaju u moru. Najviše zabrinjava plastični otpad, koji se u moru raspada u manje fragmente (mikroplastiku) te ulazi u planktonske organizme, a hranidbenim mrežama i konzumiranjem organizama iz mora dospijeva i u tijelo čovjeka. Smjer struja u Jadranu je od juga prema sjeveru. Struje uz južne vjetrove donose do hrvatske obale i otpad inozemnog porijekla, što slikovito pokazuje kako odlaganje otpada nadilazi nacionalne granice.
MEERESMÜLL
Unabsichtlich oder absichtlich landen riesige Mengen Müll unkontrolliert im Meer. Am besorgniserregendsten ist Plastikmüll, der im Meer in kleinere Fragmente (Mikroplastik) zerfällt, in Planktonorganismen gelangt und über Nahrungsnetze und den Verzehr von Organismen aus dem Meer auch in den menschlichen Körper gelangt. Die Strömungsrichtung der Adria verläuft von Süden nach Norden. Strömungen mit Südwind bringen auch Abfälle ausländischer Herkunft an die kroatische Küste, was anschaulich zeigt, wie die Abfallentsorgung über die Landesgrenzen hinausgeht.
STRANE VRSTE
Brojne strane vrste šire se Sredozemnim morem, pa tako i Jadranom. Unesene su balastnim vodama, obraštajem brodova, ispuštanjem iz akvarija, bijegom iz marikulturnih uzgajališta ili prolaskom kroz Sueski kanal iz Crvenoga mora. Mnoge su otkrivene i oko poluotoka Kabla, kao što je zelena alga Caulerpa taxifolia, jedna od najpoznatijih stranih vrsta u cijelom svijetu. U naše je more vjerojatno dospjela na sidrima brodova.
AUSLÄNDISCHE ARTEN
Zahlreiche gebietsfremde Arten verbreiten sich im Mittelmeer, darunter auch in der Adria. Sie wurden durch Ballastwasser, Schiffsverschmutzung, Einleitungen aus Aquarien, Flucht aus Marikulturfarmen oder die Passage aus dem Roten Meer durch den Suezkanal eingeschleppt. Viele wurden auch rund um die Halbinsel Kabal entdeckt, wie zum Beispiel die Grünalge Caulerpa taxifolia, eine der berühmtesten gebietsfremden Arten auf der ganzen Welt. Vermutlich gelangte es über die Anker von Schiffen in unser Meer.
Sidrenje
Danas je sidrenje nesumnjivo najveća opasnost za naselja posidonje. Svako sidrenje u posidoniji zasigurno će uništiti desetke, možda i stotine biljaka te će napraviti ožiljak u njezinu naselju koji se neće obnoviti ni nekoliko desetaka godina. Biljke kojima prijeti uništenje sidrenjem mogu biti stare nekoliko stotina, pa i više od tisuću godina.
Ankern
Heutzutage ist das Ankern zweifellos die größte Gefahr für den Meeresboden. Jedes Ankern am Meeresgrund wird mit Sicherheit Dutzende, vielleicht sogar Hunderte von Pflanzen zerstören und eine Narbe in ihrer Besiedlung hinterlassen, die mehrere Dutzend Jahre lang nicht wiederhergestellt werden kann. Pflanzen, denen durch das Ankern die Zerstörung droht, können mehrere hundert oder sogar mehr als tausend Jahre alt sein.
Linkovi / Links