HVAR – Spomen ploča »Jakov Carić«

Ime / Name
Spomen ploča / Infotafel »Jakov Carić«

Code: HV-IS-06                                       


Adresa / Adresse
Grad Hvar,

Lokalna položaj / Position
Latitude: N 43,17026°   Longitude: E 16,44177°
Visina / Höhe: 17 m

Zemljište / Grundstücke
4519/1

Datum snimanja / Erfassungsdatum
28.10.2014 09:53:19


Informacije

Stota godišnjica jednog od najvećih ulova srdele u hvarskoj povijesti – kada je 5. svibnja 1908. g. Jakov Carić Veli ulovio 500 barila srdele – obilježena je u ponedjeljak, 5. svibnja, ispred natpisa u Burku koji svjedoči o ovom događaju. Inicijativa za ovo obilježavanje došla je od našeg suradnika Mikota Bibića-Žižeta koji je održao kraći govor o ovom događaju.

Zaštitni položaj / Schutzstellung


Info

Am hundertsten Jahrestag eines der größten Fänge von Sardinen in der Geschichte von Hvar – als am 5. Mai 1908 Jakov Carić Veli 500 Fässer Sardinen fing – wurde am Montag, dem 5. Mai 2008, in Burak diese Tafel, die an dieses Ereignis erinnert, errichtet. Die Initiative für diese Auszeichnung kam von unserem Mitarbeiter Mikot Bibić-Žižeta, der eine kurze Rede zu dieser Veranstaltung hielt.

Natpis:

JAKOV CARIĆ VELI
UHVATIO 500 BARIL
SRDELA. 5.5.1908

Inschrift:

Der große Jakov Carić
hat 500 Fass Sardinen
gefangen. 5. Mai 1908

No ribaru Prošperu Cariću pok. Jakova jedan neobičan ulov donio je priznanje i udio u hvarskoj baštini. Ovu priču ispričao je njegov sin, gospodin Juraj -Zorko Carić (Badoglio), a navodi da se dogodila između dva svjetskarata.

Aber der Fischer Prospero Cariću gen. Jakob machte nicht nur einen ungewöhnlichen Fang, sondern hatte auch Anerkennung und Anteil am Hvarer kulturellem Erbe. Sein Sohn, Herr Juraj-Zorko Carić (Badoglio), erzählte folgende Geschichte die zwischen den beiden Welten passierte.

(Kruveniva Nr. 6)

Njegov otac, Prošper Carić, jednog je dana, kao i uvijek,bacio mreže u blizini Paklenih otoka. U mreži se zapleonevelik komad drveta. Kad gaje bolje promotrio, vidio je da je to drvena Pieta-reljef Gospe sa mrtvim Kristom. Bio je dosta oštećen – voda je tijekom vremena izlokala drvo te su Kristu nedostajali dio glave i lijeve noge, a Gospi lijeva ruka.

Sein Vater Prošper Carić hat wie immer Netze in der Nähe der Pakleni-Inseln ausgelegt. Es verfing sich ein Stück Holz im Netz. Als er genauer hinschaute, sah er, dass es eine hölzerne Pieta war – das Relief Unserer Lieben Frau mit dem toten Christus. Es war ziemlich beschädigt – das Holz lag vermutlich lange Zeit im Wasser. Christus fehlte ein Teil seines Kopfes und das linke Bein und der Muttergottes fehlte die linke Hand.

Ribar Prošper je odnio reljef doma i stavio ga iznad vratiju čađave tavanske kuhinje u Burku. Kip je tamo stajao mnogo godina, sve do početka 1970-ih. A onda je fratar – nisam uspjela saznati ime – došao blagosloviti kuću Carićevih i uočio reljef iznad vratiju. Pomnije ga je pogledao i utvrdio da se radi o vrlo vrijedoom djelu. Reljef nije bio u najboljem stanju: osim navedenih oštećenja, od trošnosti je Gospi otpala glava pa ju je Prošper učvrstio čavlom.

Der Fischer Prošper nahm das Relief mit nach Hause und legt es über die Tür der russigen Wirtshausküche in Burak. Die Statue lag dort für viele Jahre bis zum Anfang der 1970er Jahre. Damals kam einmal ein Mönch – um das Haus Carić zu segnen und bemerkte das Relief über der Türe. Er sah es genauer an und stellte fest, dass es eine sehr wertvolle Arbeit war. Das Relief war nicht im besten Zustand: zusätzlich zu den oben genannten Schäden, befestigte Prošper den abgefallenen Kopf der Muttergottes noch mit einem Nagel.

Fratar je zamolio da mu predaju reljef, te ga je poslao u Split, u Zavod za zaštitu spomenika kulture. Ubrzo je stigao dopis:

Der Ordensbruder schickte das Relief nach Split an das Institut zum Schutz kultureller Denkmäler und bat um Hilfe. Bald kam ein Brief:

,,Komisija je ustvrdila da se drveni reljef Gospe s mrtvim Kristom gotičkog sloga XV. stoljeća nalazi u popisu Zbirke umjetnina franjevačkog samostana. Taj reljef spada u red rijetkih drvenih gotičkih kipova u Dalmaciji i svrstava se u 1. Kategoriju spomenika kulture (jugoslovenske)“.

„Die Kommission behauptet, dass das hölzerne Relief der Muttergottes mit dem toten Christus aus der Gotik des 15. Jh. stammt und in die Kunstsammlung des Franziskanerklosters kommen sollte. Das Relief ist eines der wenigen gotischen Holzstatuen in Dalmatien und wurde in die erste Kategorie der Kulturdenkmäler (Jugoslawiens)“ eingestuft.

Obitelj Carić predala je reljef Gospe sa mrtvim Kristom na posudbu fraojevačkom samostanu. Reljef je izložen u staklenoj vitrini u samostanskoj zbirci. Vidljiva su oštećenja i istrošenost boje, no zanimljivo je kako je ovaj rijetki primjer drvenog gotičkog kiparstva došao do hvarskih žala. Vjerojatuo je nekada bio dijelom nekog većeg reljefa, kipa ili možda oltara.

Die Familie Caric stellte das Relief der Muttergottes mit dem toten Christus dem Franziskanerkloster als Leihgabe zu Verfügung. Hier ist es in einer Vitrine in der Kloster-Sammlung ausgestellt. Es gibt sichtbare Schäden und Abnutzung der Farbe, aber es ist interessant, wie dieses seltene Beispiel einer hölzernen gotischen Skulptur in die Hvarer Gewässer kam. Man vermutet, dass es einmal Teil eines größeren Reliefs, einer Statue oder vielleicht eines Altars war.

(Kruveniva Nr.16)


Linkovi / Links

Franjevački samostan »Gospe od Milosti« / Franziskanerkloster