STARI GRAD – Informativna ploča »Stari Grad / Plan«

Ime / Name
Informativna ploča »Stari Grad, Plan« / Infotafel Stadt Stari Grad, Stadtplan

Code: SG-IP-11                                       


Adresa / Adresse
Stari Grad, Novo Riva

Lokalna položaj / Position
Latitude: N 43,18383°   Longitude: E 16,59515°
Visina / Höhe: 1 m

Zemljište / Grundstücke
*1176

Datum snimanja / Erfassungsdatum
11.10.2014 18:07:53


Informacije

Znamenitosti grada prikazane su s prednje strane, a na poleđini je kratka povijest grada.

Zaštitni položaj / Schutzstellung


Info

Auf der Vorderseite sind die Sehenswürdigkeiten der Stadt dargestellt und auf der Rückseite wird eine kurze Geschichte der Stadt erzählt.

STARI GRAD / POVIJEST

Stari Grad je najstariji grad na tlu Hrvatske. Naselje na mjestu Staroga Grada postoji još u prapovijesti, a u pisanu povijest ulazi 385./384. godine pr. Kr. kada kolonisti s grčkog otoka Parosa u Egejskom moru, utemeljuju polis (grad-državu) Faros.

STAR GRAD / HISTORY

Stari Grad is the oldest town in Croatia. The settlement here existed from prhistoric times but it emerges into written history in 385/384 BC when the Greeks from the island of Paros in the Aegean Sea founded the city-state (polis) and named it Pharos.

STAR GRAD / GESCHICHTE

Stari Grad ist die älteste Stadt in Kroatien. Eine Besiedlung im Bereich der Stadt Stari Gradt existiert seit der Vorgeschichte. Geschriebene Geschichte beginnt in den Jahren 385/384 vor Christus, als Kolonisten von der griechischen Insel Paros in der Ägäis, hier eine Polis (Stadtstaat) namens Faros gründeten.

Od I. st. pr. Kr. Grad se romanizira, i do romanskog stanovništva, prilagođeno je jeziku novih slavenskih doseljenika te se do kraja XIII. stoljeća zvao Far ili Huarr. Ime Stari Grad se spominje u Hvarskom statutu iz 1331. godine, kako bi se razlikovao od Novoga Grada – današnjeg Hvara, koji se počinje graditi 1278. godine i koji postaje novo sjedište Hvarske komune, te time preuzima antičko ime glavnog grada otoka.

From the first century BC onwards the town was Romanized and until the end of antiquity was called Pharia. In the Early Middle Ages the new colonisers, the Slavs, took over the name and until the end of the XIII century Stari Grad was referred to as Far or Huarr. The name Stari Grad („Old Town“) is mentioned in the Hvar Statute of 1331 to distinguish it from the „New Town“, the present-day town of Hvar, which was founded in 1278 and took over the ancient name as it developed into a strong centre of the Hvar Commune.

Ab dem 1. Jahrhundert vor Christus wurde die Stadt romanisiert und bis zum Ende der Antike Pharia genannt. Im frühen Mittelalter übernahmen die neuen slawischen Siedler den Namen in ihre Sprache und passten ihn bis zum Ende des 13. Jahrhunderts als Far oder Huarr an. Der Name Stari Grad wird im Hvarer-Statut von 1331 erwähnt, um ihn von Novi Grad zu unterscheiden – dem heutigen Hvar. Hvar wurde ab 1278 ausgebaut, wurde der neue Sitz der Hvarer-Kommune wurde und erhielt somit den alten Namen der Inselhauptstadt.

U renesansi je Stari Grad ladanjsko naselje hvarskih plemića, od kojih ga je jedan – Petar Hektorović, pjesnik i graditej duboko obilježio. Barokno XVII. i XVIII. st. dalo pečat većini crkava i gradskih kuća, a XIX. st., kada je Stari Grad bio luka s velikom flotom vlastitih jedrenjaka, formiralo je današnju liniju gradske obale.

During the Renaissance Stari Grad became an ideal setting for the building of summer residences for the Hvar nobility and one of them in particular has made his mark, the poet Petar Hektorov. Most of the houses and churches were formed during the Baroque period, in the XVII and XVIII century. Todays waterfront was formed during the XIX century when Stari Grad was an important harbour with ist own large fleet of sailing ships.

In der Renaissance war Stari Grad oft Landsitz von Adligen aus der Stadt Hvar, von denen einer – Petar Hektorović, ein Dichter und Bauherr – sie tief geprägt hat. Der Barock des 17. und 18. Jahrhunderts prägte die meisten Kirchen und Stadthäuser. Im 19. Jahrhundert, als die Altstadt ein bedeutender Hafen mit einer großen Flotte eigener Segelschiffe war, bildete sich die heutige Küstenlinie der Stadt.

Tisućljeća povijesti ostavila su vidljive tragove u urbanom tkivu Staroga Grada, te je šetnja gradom i okolicom jedinstven susret s prošlošću.

Millennia of history have left visible traces in the urban fabric of Stari Grad, and a walk around the town and surrounding area is a unique encounter with history.

Die Jahrtausende der Geschichte haben sichtbare Spuren im städtischen Gefüge von Stari Grad hinterlassen, und ein Spaziergang durch die Stadt und ihre Umgebung ist eine einzigartige Begegnung mit der Vergangenheit.

Povijesna jezgra Staroga Grada upisana je zajedno sa Starogradskim poljem 2008. godine na UNESCO-vu Listu svjetske baštine.

The towns historic centre together with the Stari Grad Plain was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 2008.

Der historische Kern von Stari Grad wurde 2008 zusammen mit der Starigrader Ebene in die Liste der UNESCO-Weltkulturerbe aufgenommen.


Linkovi / Links