Ime / Name
Spomen ploča »Desetogodišnjice oslobođenja od talijanskog okupatora« / Gedenktafel – 10. Jahrestag der Befreiung von der italienischen Besatzung
Adresa / Adresse
Grad Hvar, Trg sv. Stjepana 43-44 / Obala Riva 1, Fontik
Lokacija / Position
Latitude: N 43,17212° Longitude: E 16,44175°
Visina / Höhe: 1 m
Katastarska čestica / Grundstücke
*204, *205
Datum snimanja / Erfassungsdatum
01.01.2000 00:00:00
Informacije
Spomen ploča u spomen desetogodišnjice oslobođenja od talijanskog okupatora nalazi se na sjevernoj strani Arsenala »Fontik« na mjesnom trgu. Ploča je od bijelog mramora. Autor teksta publicist Jozo Kirgin.
Stupanj zaštite / Schutzstellung
RST 855-1975
Info
Die Gedenktafel zum zehnten Jahrestag der Befreiung von den italienischen Besatzern war an der Nordseite des Arsenals „Fontik“ am Stadtplatz befestigt. Die Tafel besteht aus weißem Marmor. Der Textverfasser war Jozo Kirgin.
Ploča je uklonjen 2007. godine i trenutno je u kazalištu Arsenal.
Die Tafel wurde im Jahr 2007 entfernt und befindet sich derzeit im Arsenaltheater.
Natpis:
NA DESET GODIŠNJICU OSLOBOƉENJA OD TALIJANSKOG OKUPATORA UZIDALI SMO OVU SPOMEN PLOČU DA NAS I NAŠA POKOLJENJA POTSJEĆA NA TEŠKU VJEKOVNU BORBU KOJA JE RUJNA 1943 GODINE POD VODSTVOM TITA I PARTIJE BILA KRUNISANA POBJEDOM.
Inschrift:
Zum zehnten Jahrestag der Befreiung von der italienischen Besetzung haben wir diese Gedenktafel eingemauert, auf dass wir und unsere Nachkommen uns an diesen schweren jahrhundertelangen Kampf erinnern, der im September 1943 mit dem Sieg unter der Führung von Tito und der Partei gekrönt wurde.
OVAJ KAMEN NEKA BUDE TRAJNA USPEMENA NA KRV I ŽRTVE KOJE SU SINOVI I BORCI NAŠEG GRADA DALI ZA SLOBODU I NEZAVISNOST NAŠE ZEMLJE
Dieser Stein soll ewiges Andenken an die Söhne und Kämpfer unserer Stadt sein, die Blut, Opfer und ihr Leben für die Freiheit und Unabhängigkeit unseres Landes gegeben haben.
6. rujna 1953. Narod grada Hvara
Die Bevölkerung der Stadt Hvar am 6. September 1953.
Kamena ploča koja je bila na zidu Fontika u spomen napovijesni dan odlaska okupatorske talijanske vojske izgrada Hvara, skinuta je i bila čuvana na gredama za kazalište u Arsenalu.
Die Steinplatte an der Mauer der Fontik, eine Gedenktafel an den Tag des Zusammenbruchs der italienischen Besatzung von Hvar wurde entfernt und auf einem Balken im Arsenaltheater aufbewahrt.
(Kruvenica br. 11)
Linkovi / Links
Zgrada / Gebäude »Arsenal«
Kazališta / Theater
Reljef »Lav na istočnom pročelju Arsenala« / Relief – Löwe an der Ostfassade des Arsenals
Natpis »ANNO PACIS PRIMO MDCXI« / Inschrift – Erstes Friedensjahr 1611
Natpis »ANNO SECVNDO PACIS MDCXII« / Inschrift – Zweites Friedensjahr 1612
Spomen ploča »Konferencija kulturnih radnika Dalmacije« / Gedenktafel – Konferenz der Kulturschaffenden Dalmatiens
Spomen ploča »Prve konferencije Narodnog fronta Hrvatske za Dalmaciju« / Gedenktafel – Erste Konferenz der Hvarer Volksfront in Dalmatien
Objekt »Kamena geodetska osnaka na Fontiku« / Geodätische Basis am Fontik